glossário benjaminês

{e outras expressões idiomáticas mais comuns}

  • aduda = ajuda
  • adul = azul
  • bâ-údi = junção de buzz + woody. às vezes também é buddy
  • bano = banho
  • bebelo = cabelo
  • bilha = brilha, ou melhor, estrela (da música brilha brilha estrelinha)
  • bua = blusa
  • bulhulhu = barulho
  • cato = quarto
  • cuco = suco. às vezes pode ser tuco ou tuto
  • déde = descer (vem de “desce”)
  • dêdêla = cadeira
  • dédi = descer. na verdade vem de desce
  • dem = vem
  • didinha = galinha
  • diduiss = jesus
  • mái = mais
  • mamato = macaco. ok. agora ele já fala certo. mas era tão bonitinho quando falava mamato…
  • mamélo = amarelo
  • memelho = vermelho
  • mical = legal (tá que ele não fala mais, mas eu precisava registrar). também pode ser chamado de mintal.
  • mincoca = benjoca. ex: “filho, qual é o seu nome?” “mincoca!”. de um dia pro outro evoluiu pra mencoca
  • mitia = melancia
  • muinto muinto = muito. usa pra expressar tudo que ele acha em grande quantidade. muito mesmo.
  • pelo = espelho
  • pêti = tapete. às vezes pode ser capacete
  • pinpinho = pintinho
  • tadalo = cavalo
  • tádi = carne
  • tão = chão
  • teni = tênis
  • têtêia = estrela também.
  • tinto = cinto
  • tôdão = trovão
  • tólo = colo
  • tóti = tov. também conhecido como tody
  • tuta = fruta
  • ua = pode ser lua ou rua. depende do contexto. ou não.
  • uaco = sovaco

* a saber: as letras t e d ele pronuncia na pontinha da língua, com um sotaque meio recifense.

outras minifrases / expressões:

  • ali! ali! ali! ou alá! alá! = pra apontar alguma coisa do seu interesse (ou antes de rezar virado para meca)
  • fetá pota = fecha a porta
  • paga luix = apaga a luz
  • poti não = não pode
  • meti não = não mexe
  • tenta, tóti, tenta = senta, tov
  • tai, tóti = sai, tov
  • abi abi abi abi abi abi abi = abre, por favor
  • bidía, batádi, banoiti = bom dia, boa tarde, boa noite (detalhe que o bidía geralmente vem acompanhado de tóti)
  • abelha meta = abelha mestra (da musica das abelhinhas)
  • lê biba = ler a bíblia
  • oto pêto = outro peito (que ele gosta de trocar em algumas mamadas)
  • teve uma noite (quem tava no facebook viu) que o hilan me entregou o benjamin pra mamar. ele deitou no meu colo, virou pro pai e disse:  “vo mamá. tau, papai. apaga luix”.
  • e num outro dia ele soltou: “mencoca qué ua” e saiu todo desembestado e independente pra atravessar a rua sozinho.
  • pra finalizar, ontem eu tava colocando água pro tov, que estava lá na sala. ao que o benjamin vai atrás do tov e diz: “dem, tóti. bebê água”.

* foi agora, com 1 ano e 7 meses, que benjamin disparou a falar de vez e a formar frases.

** não to lembrando nem da metade. por isso, conforme eu observar algumas palavras mais usuais e corriqueiras, corro aqui pra postar.

*** é o dia inteiro tagarelando, como no vídeo. mas se eu quiser que ele se cale é só colocar uma pessoa do outro lado da linha.

Related Posts with Thumbnails

12 comments

  1. Gosto do seu blog, acho-o muito interessante. Gostaria muito de adquirir as fraldas de pano. Resido em Brasilia, mas, precisamente em Sobradinho. È voce quem vende estas fraldas aqui em Brasilia? Por favor me responda no meu amail. Meu amail é: silvaanacarmem@gmail.com. Grata!

  2. Gente, que coisa mais fofa! Se entendi direito parece que ele falou "alô papai, a mamãe tá aqui". hehe E a musiquinha do "tu tu tu tu" com direito a dancinha? E a boquinha de "peixe"? Lindo.

  3. Fofíssimo!!
    Adorei ele falando tututututututututu rap tututut! A Lara morreu de rir dele dançando! =D
    Esses telefones!!! Tem brinquedo melhor? (tem, computador, televisão, controles).

    Vendo seu post deu até vontade de terminar a interminável lista do larês!

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *